Prevajanje iz romunskega v nemški jezik
Brezplačno spletno prevajanje iz romunskega v nemški jezik
Za spletno prevajanje iz romunskega v nemški jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.
2000 znakov ostalo.
Vsakdo, ki mu je potrebno prevajanje iz romunskega v nemški jezik za različne vrste vsebin, lahko to delo zaupa strokovnjakom v poslovalnici Akademije Oxford.
Poleg storitve, ki se nanaša na prevajanje dokumentov iz romunskega v nemški jezik, strankam lahko ponudimo tudi številne druge dodatne storitve. Na prvem mestu mislimo na overitev prevedenih dokumentov, saj je to edini način, da stranka lahko uporablja prevedeni, jer samo tako velja za zakonsko veljavnega.
Prevajalci in sodni tolmači lahko v tej kombinaciji prevajajo vse vrste dokumentov, tako pravne akte kot tudi tiste, ki jih je treba predložiti v pristojnih službah, ki se nanaša predvsem na prevajanje iz romunskega v nemški jezik za vse vrste soglasij oziroma potrdil in izjav.
Obdelujemo tudi dokumente, ki sestavljajo poslovno in razpisno dokumentacijo kot tudi tiste, ki sestavljajo medicinsko, tehnično, osebno in gradbeno dokumentacijo. Sodni tolmači in prevajalci lahko iz romunskega v nemški jezik prav tako prevajajo tudi diplome in dodatke k diplomi, potrdila o rednem šolanju ter rezultate znanstvenih raziskav oziroma zaključna spričevala osnovne in srednje šole pa tudi predmetnike in programe fakultet kot tudi vse ostale dokumente, ki jih nismo omenili in so povezani z znanostjo ali izobraževanjem.
Ker obdelava dokumentov v navedeni kombinaciji ne vključuje samo njihovega prevajanja iz romunskega v nemški jezik, ampak tudi njihovo overitev, ki jo izvajajo sodni tolmači, je temu postopku posvečena posebna pozornost. In to ne samo zato, ker se od strank zahteva, da nam pošljejo izvirnike na vpogled, ampak tudi zato, ker se morajo samostojno pozanimati, ali se za konkretne dokumente, za katere jim je potrebno prevajanje iz romunskega v nemški jezik, mora izvesti tudi posebna vrsta overitve, ki se nanaša na haški (Apostille) žig.
Poleg možnosti, da dokumente na prevajanje prinesete v našo poslovalnico, imate tudi možnost, da nam jih pošljete. To lahko storite ali preko kurirske službe, ali pa s priporočeno poštno pošiljko, toda imate tudi možnost pošiljanja dokumentov na elektronski naslov, toda samo samo v primeru, če vam je njihovo prevajanje iz romunskega v nemški jezik potrebno zelo hitro in pod pogojem, da v najkrajšem roku dostavite tudi izvirnike, da bi vam sodni tolmači in prevajalci lahko ugodili in jih obdelali v postavljenem roku. Vse vsebine, ki ne zahtevajo overitve, lahko pošljete na elektronski naslov in na enak način jih dobite po koncu prevajanja. Obdelane dokumente pa vam lahko pošljemo tudi na določen naslov ali pa jih lahko prevzamejo osebno. Plačilo dostave na naslov poteka pri njihovem prevzemanju.
Poleg obdelave dokumentov, prevajalci in sodni tolmači obdelujejo tudi romane, beletrijo kot tudi dela poezije in proze ter vse vrste besedil, tako poljudna kot tudi strokovna. Naši strokovnjaki na zahtevo strank lahko iz romunskega v nemški jezik prevajajo tudi časopisne članke, učbenike pa tudi vse vrste materialov s področja marketinga. Obdelujemo tudi različne vrste revij kot tudi spletne vsebine (spletni katalogi, programska oprema, spletne prodajalne, spletne strani in drugo).
Prav tako izvajamo tudi kompletno obdelavo serij, oddaj in drugih vrst video in zvočnih materialov. To pravzaprav pomeni, ko prevajalec in sodni tolmač končata z njihovim prevajanjem iz romunskega v nemški jezik, obdelavo prevzamejo strokovnjaki, zadolženi za sinhronizacijo ali podnaslavljanje prevedenih materialov.
Prevajanje filmov iz romunskega v nemški jezik
Poleg storitve, ki se nanaša na prevajanje filmov iz romunskega v nemški jezik, Prevajalski center Akademije Oxford vsaki zainteresirani stranki lahko ponudi tudi podnaslavljanje filmov, če jim tako bolj ustreza, pa izvajamo tudi njihovo sinhronizacijo. Poleg filmov prevajalci in sodni tolmači lahko obdelujejo tudi reklamna sporočila, zatem informativne in izobraževalne oddaje kot tudi serije ter zabavne, otroške in številne druge vrste televizijskih pa tudi oddaj, ki se bodo predvajale na radijskih postajah.
Ne glede na njihovo temo prevajamo, tako poljudna kot tudi znanstvene besedila. Sodni tolmač in prevajalec lahko enako kakovostno iz romunskega v nemški jezik prevajata tudi filozofska in politična oziroma ekonomske besedila pa tudi tista, ki se nanašajo na temo s področja turizma in marketinga, zatem psihologije, ekologije pa tudi varstva okolja ter komunikologije, medicine, menedžmenta, farmacije, znanosti in različnih znanstvenih disciplin, ne glede na to, ali so povezana s področjem družbenih, ali pa s področjem naravoslovnih ved. Prednost obdelave takšnih vsebin leži v dejstvu, da nam stranke materiale na prevajanje lahko dostavijo po elektronski pošti, v skladu z željami pa jim tudi mi lahko na enak način pošljemo obdelane vsebine.
Prevajalci in sodni tolmači strankam ponujajo tudi storitve, ki se nanašajo na obdelavo spletnih vsebin, od spletnih katalogov preko spletnih strani in spletnih prodajaln, pa do programske opreme (aplikacij in programov). Prevajanje spletnih vsebin iz romunskega v nemški jezik vključuje tudi njihovo optimizacijo za spletne iskalnike, s čimer se strankam ponuja možnost, da obdelani materiali poboljšajo svoj položaj v okviru globalnega iskanja.
Ponujamo tudi storitev tolmačenja v omenjeni jezični kombinaciji, naši strokovnjaki pa lahko izvajajo, tako konsekutivno in simultano kot tudi posebno vrsto tolmačenja, ki je poznana kot šepetano. Ko to zahtevajo okoliščine dogodka, strankam po izjemno ugodnih cenah ponujamo tudi najem opreme za simultano tolmačenje.
Prevajanje zdravniških izvidov iz romunskega v nemški jezik
Naši strokovnjaki obdelujejo zdravniške izvide pa tudi vso ostalo medicinsko dokumentacijo, kot so na primer navodila za uporabo zdravil in značilnosti izdelkov, zatem dokumentacijo o medicinskih izdelkih ter specifikacije farmacevtskih izdelkov in številne druge osebne dokumente ter strankam poleg njihovega prevajanja iz romunskega v nemški jezik ponujajo tudi storitev njihove overitve.
Poleg tega pa lahko obdelujemo tudi dokumente, ki sestavljajo osebno in poslovno oziroma razpisno, gradbeno in tehnično dokumentacijo. Prav tako strankam ponujamo tudi prevajanje iz romunskega v nemški jezik oziroma overitev dokumentov, ki se predajajo v pristojnih službah, kar pa se nanaša na obdelavo vseh vrst potrdil, soglasij in izjav (potrdilo o nekaznovanosti, potrdilo o višini dohodkov in o stalni zaposlitvi, soglasje za zastopanje, potrdilo o samskem stanu in druga).
Predmetnike in programe fakultet in znanstvena dela kot tudi diplomske in seminarske naloge oziroma rezultate znanstvenih raziskav ter zaključna spričevala osnovne in srednje šole, potrdila o opravljenih izpitih, prepise ocen pa tudi diplome in dodatke k diplomi ter vse ostale dokumente, ki so povezani s področjema znanosti in izobraževanja, prevajalec in sodni tolmač prav tako najprej prevedeta v navedeni jezični kombinaciji in potem tudi overita z žigom pooblaščene osebe.
Strankam med drugim ponujamo tudi obdelavo vseh tistih dokumentov, ki so povezani s področjema prava oziroma pravosodja. Poleg prevajanja pravnega reda Evropske Unije in pooblastila za zastopanje, prevajalci in sodni tolmači iz romunskega v nemški jezik prevajajo tudi vse vrste sodnih odločitev, sklepe in sodbe oziroma pritožbe in tožbe ter pogodbe, licence, certifikate in druge podobne dokumente.
Vsaka stranka, ki ji je potrebno prevajanje dokumentov iz romunskega v nemški jezik, je pri pošiljanju materialov na prevajanje dolžna priložiti tudi izvirnike, ki uporabljajo na vpogled pri overitvi pa tudi, da se na okrožnem sodišču v svojem mestu pozanima o vseh podrobnostih v zvezi z overitvijo konkretnih dokumentov s posebno vrsto žiga, tako imenovanim Apostille ali haškim žigom.
Prevajanje del poezije iz romunskega v nemški jezik
Prevajalci in sodni tolmači na vašo zahtevo prav tako obdelujejo tudi poetska dela oziroma beletrijo, romane in dela proze. Poleg tega izvajamo tudi prevajanje učbenikov iz romunskega v nemški jezik pa tudi različnih vrst reklamnih materialov, kot so na primer letaki, plakati in zloženke ter katalogi, PR članki, brošure in številni drugi. Strokovnjaki, ki se angažirajo za obdelavo reklamnih vsebin, na ustrezen način izvajajo njihovo prevajanje iz romunskega v nemški jezik in določeno sporočilo, ki ga le-ti nosijo, v celoti prilagajajo pravilom nemškega jezika. Na ta način dosežejo primarni cilj obdelave takšnih vsebin, saj potencialnim strankam iz nemškega govornega področja omogočajo, da se na ustrezen način seznanijo s poslovanjem določenega podjetja, ki se reklamira oziroma z določeno storitvijo ali izdelkom.
Prevajalci in sodni tolmači, ko je to potrebno našim strankam, iz romunskega v nemški jezik prevajajo tudi znanstvene pa tudi poljudne oziroma ilustrirane ter otroške revije kot tudi časopisne članke.
Lektorji in korektorji prav tako sestavljajo del ekipe Prevajalskega centra Akademije Oxford, njihova naloga pa je, da strankam, ki že posedujejo prevod iz romunskega v nemški jezik, ne glede na to, ali gre za dokumente ali besedila oziroma spletne strani ali katerekoli druge vsebine, pri čemer gre za nekakovostno izdelane prevode, ponudijo njihovo redakcijo. In potem, ko naši strokovnjaki končajo z lekturo in korekturo tako obdelanih vsebin, bodo stranke nedvomno zadovoljne z njihovo kakovostjo.
Cena prevajanja iz romunskega v nemški jezik
- Iz romunskega v nemški je 17 EUR po strani
Cena prevajanja iz romunskega v nemški jezik z overitvijo sodnih tolmačev
- Iz romunskega v nemški z overitvijo sodnega tolmača je 22 EUR po strani
Popusti za prevajanje iz romunskega v nemški jezik
- Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.
Izračunajte ceno prevajanja
Seznam prevajanj za romunski jezik
Prevajanje iz romunskega v angeleški
Prevajanje iz romunskega v francoski
Prevajanje iz romunskega v španski
Prevajanje iz romunskega v italijanski
Prevajanje iz romunskega v portugalski
Prevajanje iz romunskega v ruski
Prevajanje iz romunskega v grški
Prevajanje iz romunskega v albanski
Prevajanje iz romunskega v češki
Prevajanje iz romunskega v danski
Prevajanje iz romunskega v japonski
Prevajanje iz romunskega v kitajski
Prevajanje iz romunskega v poljski
Prevajanje iz romunskega v madžarski
Prevajanje iz romunskega v pakistanski
Prevajanje iz romunskega v makedonski
Prevajanje iz romunskega v srbski
Prevajanje iz romunskega v slovaški
Prevajanje iz romunskega v ukrajinski
Prevajanje iz romunskega v bosanski
Prevajanje iz romunskega v estonski
Prevajanje iz romunskega v hebrejski
Prevajanje iz romunskega v korejski
Prevajanje iz romunskega v norveški
Prevajanje iz romunskega v švedski
Prevajanje iz romunskega v bolgarski
Prevajanje iz romunskega v finski
Prevajanje iz romunskega v hrvaški
Prevajanje iz romunskega v turški
Prevajanje iz romunskega v flamski
Prevajanje iz romunskega v perzijski
Prevajanje iz romunskega v romski