Prevajanje iz norveškega v makedonski jezik
Brezplačno spletno prevajanje iz norveškega v makedonski jezik
Za spletno prevajanje iz norveškega v makedonski jezik ne zagotavljamo kakovosti. Prevajanje na ta način ne more biti 100% točno. Najboljše je, da se obrnete na naš center za točno prevajanje.
2000 znakov ostalo.
Prevajalski center Akademije Oxford vsem zainteresiranim strankam ponuja priložnost, da dobijo neposredno prevajanje iz norveškega v makedonski jezik, ta storitev pa se uporablja za tolmačenje in za prevajanje v pisani obliki in to za vse vrste vsebin.
Prisotne so tudi številne storitve, ki so povezane s prevajanjem v tej jezični različici, ki jih vključujejo na primer redakcijo že obdelanih materialov, ko morata korektor in lektor opraviti potrebne popravke v tako slabo prevedenih materialih. Prav tako vse naše stranke lahko pričakujejo, da poleg prevajanja iz norveškega v makedonski jezik za različne video in zvočne vsebine, dobijo tudi njihovo sinhronizacijo in ponujamo jim tudi možnost, da se odločijo za podnaslavljanje prevedenih filmov, reklamnih sporočil, oddaj, serij in drugih podobnih materialov.
Vsem zainteresiranim strankam naši izkušeni strokovnjaki omogočajo tudi obdelavo katerekoli vsebine s spletnega področja ali marketinga, po potrebi pa v tej različici jezikov prevajamo tudi časopisne članke ter književna dela, revije, besedila in vse ostale materiale.
Prav tako lahko vsakomur, ki ima potrebo za tem, ponudimo tudi obdelavo najrazličnejših vrst dokumentov oziroma jih najprej prevedemo in potem tudi overimo, stranke pa morajo vedeti, da je to overitev, ki jo izvajajo zapriseženi sodni tolmači. Točneje, le-ta ni povezana z overitvijo s haškim žigom (Apostille) za konkretne dokumente, saj sodni tolmači in prevajalci, ki so v naši ekipi, enostavno nimajo pooblastil, da izvedejo to overitev. Prav zato je dobro, da se vsaka stranka pravočasno pozanima, ali se za dokumente, za katere zahteva prevajanje iz norveškega v makedonski jezik, izvaja tudi ta overitev, saj ji bo to prišlo zelo prav. Sicer Apostille žig sodi med »nadoveritve«, saj izključuje storitve sodnega tolmača, ampak jo celo zahteva, ker pa za določene dokumente overitev s tem žigom poteka preden, za druge pa šele, ko naši strokovnjaki končajo z obdelavo, je to zelo pomemben podatek, saj je izključno od njega odvisno, ali se ta dokument najprej odnese v Prevajalski center Akademije Oxford ali pa ga mora stranka najprej odnesti na okrožno sodišče.
Poleg vseh osebnih dokumentov sodni tolmači in prevajalci obdelujejo tudi pravne akte oziroma vse vrste dokumentacij (tehnična, poslovna, razpisna, medicinska, gradbena in druge) pa tudi različne vrste dokumentov, ki so povezani s specifičnimi področji, kot sta na primer znanost ali izobraževanje. Vsekakor, za katerikoli dokument vam je potrebno prevajanje iz norveškega v makedonski jezik, vam zagotavljamo, da jih bodo naši strokovnjaki obdelali profesionalno in vam v optimalnem roku in pod zelo ugodnimi pogoji ponudili njihovo kompletno obdelavo, da bi dokument lahko čim prej uporabljali.
Pri dostavi dokumentov na prevajanje se od strank zahteva, da obvezno priložijo tudi izvirnike, saj morajo sodni tolmači primerjati izvirne in prevedene dokumente, preden opravijo overitev. Kar zadeva dostavo vseh ostalih vsebin, za katere ta storitev ni potrebna, njih stranke lahko pošljejo po elektronski pošti in jih po koncu obdelave dobijo na enak način. Poleg tega lahko pridejo osebno v prostore naše poslovalnice in prinesejo dokumente, za katere zahtevajo prevajanje iz norveškega v makedonski jezik, stranke pa se lahko odločijo tudi za njihovo pošiljanje preko kurirske službe, prav tako pa imajo tudi možnost, ki vključuje dostavo dokumentov preko “Pošte Slovenije”, toda posebej poudarjamo, da to mora biti storjeno s priporočeno pošiljko.
Če pa nekdo zahteva, da prevod določenega dokumenta dobi v posebej kratkem roku, mu je dovoljeno, da jih najprej pošlje v elektronski obliki in potem dostavi tudi izvirnike na vpogled, in to na enega od opisanih načinov, pod pogojem, da je to tisti, ki je za te stranke tudi najhitrejši.
Prevajanje serija iz norveškega v makedonski jezik
Poleg prevajanja serij iz norveškega v makedonski jezik, stranke v okviru Prevajalskega centra Akademije Oxford lahko dobijo tudi njihovo finalno obdelavo, ki poleg podnaslavljanja vsekakor vključuje tudi njihovo sinhronizacijo. Prevajalci in sodni tolmači prav tako obdelujejo tudi animirane, dokumentarne in igrane oziroma risane filme kot tudi reklamna sporočila ter oddaje, tako tiste zabavnega značaja kot tudi informativne, izobraževalne in druge.
Vsi tiste stranke, ki posedujejo prevod iz norveškega v makedonski jezik za določeno vrsto materialov, pri čemer gre za slabo obdelano vsebino, v okviru Prevajalskega centra Akademije Oxford lahko dobijo njegovo lekturo in korekturo. Storitev redakcije izvajajo vrhunski strokovnjaki, ki so za to specializirani oziroma profesionalni lektorji in korektorji.
Pri nas stranke lahko pričakujejo tudi obdelavo učbenikov in prevajanje iz norveškega v makedonski jezik za vse vrste književnih del (poezija, beletrija, proza, romani in druga). Ko gre za obdelavo besedilnih vsebin, se morate zavedati, da naši strokovnjaki nimajo nikakršnih težav, četudi gre za določene teme, ki jih ne moremo uvrstiti med običajne, saj poleg zadostne ravni izkušenj in znanja, v vsakem primeru posedujejo tudi visoko raven splošne kulture. Vse to pomeni, da jim nobena tema ni tuja in na zahtevo strank izvajajo prevajanje iz norveškega v makedonski jezik za tista besedila, ki so povezana s področjem farmacije in medicine oziroma gradbene industrije, komunikologije in informacijskih tehnologij, prav tako pa lahko obdelujejo tudi besedilne vsebine, katerih tema sodi predvsem na področje bančništva, politike in psihologije pa tudi financ, sociologije, marketinga in vseh ostalih znanstvenih disciplin, kako tistih, ki so povezane z družbenimi kot tudi tiste, ki so povezane z naravoslovnimi vedami.
Prevajanje spletnih vsebin iz norveškega v makedonski jezik
Področje spleta je vse bolj zastopano v globalni komunikaciji, pa stranke od nas zelo pogosto zahtevajo neposredno prevajanje različnih spletnih vsebin iz norveškega v makedonski jezik. Sodni tolmači in prevajalci na njihovo zahtevo lahko obdelajo, tako spletne strani in spletne kataloge kot tudi vsebino spletnih prodajaln, v primeru potrebe pa prevajajo tudi katerikoli program ali aplikacijo, vse to pa seveda naši strokovnjaki izvajajo maksimalno strokovno. Ko rečemo strokovno, pravzaprav mislimo na to, da sodni tolmači in prevajalci odlično poznajo pravila, ki so povezana z optimizacijo teh vsebin za spletno iskanje, kar nadalje pomeni, da bodo vsi prevedeni materiali relativno hitro vidni med prvimi rezultati iskanja v okviru iskalnikov.
Ko je to potrebno, strokovnjaki, zaposleni v naši instituciji prav tako izvajajo tudi tolmačenje iz norveškega v makedonski jezik. Zahvaljujoč dejstvu, da odlično poznajo princip izvajanja simultanega in konsekutivnega oziroma šepetanega tolmačenja, je vsaka stranka lahko popolnoma prepričana, da bo dogodek, ki ga organizira, pospremljen z ustrezno vrsto tolmačenja. Vsekakor je zelo pomembno, da nam stranke posredujejo vse tiste informacije, ki so pomembne za izbiro storitve, saj je od števila udeležencev, predvidenega trajanja in koncepta organizacije določenega dogodka, odvisna tudi vrsta predlagane storitve. Vsekakor v ponudbo lahko po zelo ugodnih cenah uvrstimo tudi najem opreme za simultano tolmačenje, ko se strokovnjaki iz naše ekipe odločijo prav za uporabo te storitve.
Zainteresirane stranke lahko dobijo tudi prevajanje iz norveškega v makedonski jezik za absolutno vse materiale, ki so povezani s področji marketinga. Poleg zloženk, vizitk in reklamnih letakov pa tudi plakatov sodni tolmači in prevajalci v konkretni jezični kombinaciji prevajajo tudi PR članke kot tudi brošure in vse ostale materiale, katerih osnovni namen je reklamiranje.
Prevajanje tehnične dokumentacije norveškega v makedonski jezik
Poleg dokumentov, ki sodijo med tehnično dokumentacijo, prevajalci in sodni tolmači na zahtevo strank lahko iz norveškega v makedonski jezik prav tako prevajajo tudi razpisno ter medicinsko, gradbeno in poslovno dokumentacijo. Tako poleg laboratorijskih analiz tehničnih vzorcev in gradbenih projektov ter navodil za uporabo in deklaracij izdelkov prevajajo tudi zdravniške izvide pa tudi navodila za uporabo zdravil in značilnosti izdelkov in specifikacije farmacevtskih izdelkov oziroma dokumentacijo o medicinskih izdelkih. Prav tako na področje njihovega delovanja sodi tudi prevajanje iz norveškega v makedonski jezik za vse vrste poslovnih poročil, tako revizijskih kot tudi letnih pa tudi finančnih ter za sklep o ustanovitvi pravne osebe, statut in ustanovitveni akt podjetje, prevajajo pa tudi poslovne odločitve oziroma fakture in druge dokumente, ki predstavljajo del poslovne dokumentacije.
Strankam poleg prevajanja omogočamo tudi storitev overitve, za katero je izključno zadolžen sodni tolmač, pa se zato tudi zahteva dostava izvirnih dokumentov na vpogled, da bi bila ta storitev izvedena tako, kot je navedeno v zakonu. Po drugi strani mora vsaka stranka samostojno na okrožnem sodišču pridobiti informacije v zvezi z overitvijo z Apostille žigom, ga imenujemo tudi, saj sodni tolmači in prevajalci nimajo pravice, da izvedejo to vrsto overitve, saj zanjo nimajo pristojnosti.
Na zahtevo strank naši strokovnjaki v tej različici jezikov prevajajo tudi sklepe o razvezi zakonske zveze kot tudi sodne sklepe ter odločitve, tožbe in pritožbe kot tudi pooblastilo za zastopanje in pravni red Evropske Unije kot tudi različne vrste certifikatov in licenc oziroma vse ostale pravne akte in jih potem tudi overijo z žigom sodnega tolmača.
Razume se, da stranke pri nas pričakuje tudi prevajanje iz norveškega v makedonski jezik za vse osebne dokumente (potni list, osebna izkaznica, prometno dovoljenje, vozniško dovoljenje, izpiski iz matičnega registra (o rojstvu, o smrti, o sklenjeni zakonski zvezi), potrdilo o državljanstvu, potrdilo o stalnem prebivališču, dovoljenje za prebivanje, delovno dovoljenje in druga) kot tudi za dokumente s področij, tako znanosti kot tudi izobraževanja (rezultati znanstvenih raziskav, znanstveni patenti, zaključna spričevala osnovne in srednje šole, potrdilo o rednem šolanju, potrdilo o opravljenih izpitih, predmetniki in programi fakultet, prepis ocen, diplomske in seminarske naloge, znanstvena dela in druga).
Prav tako lahko ugodimo tudi zahtevam strank, ki v tej kombinaciji jezikov zahtevajo obdelavo dokumentov, ki se predajajo pristojnim institucijam, kar vključuje prevajanje iz norveškega v makedonski jezik vseh vrst soglasij, potrdil in izjav (soglasje za zastopanje, potrdilo o višini dohodkov, potrdilo o nekaznovanosti, potrdilo o stanju računa v banki, potrdilo o stalni zaposlitvi, potrdilo o samskem stanu in drugi dokumenti te vrste).
Cena prevajanja iz norveškega v makedonski jezik
- Iz norveškega v makedonski je 26 EUR po strani
Cena prevajanja iz norveškega v makedonski jezik z overitvijo sodnih tolmačev
- Iz norveškega v makedonski z overitvijo sodnega tolmača je 29 32 EUR po strani
Popusti za prevajanje iz norveškega v makedonski jezik
- Če imate veliko število strani za prevajanje, ponujamo neverjetne popuste.
Izračunajte ceno prevajanja
Seznam prevajanj za norveški jezik
Prevodi iz norveškega v angleški jezik
Prevajanje iz norveškega v italijanski
Prevajanje iz norveškega v nemški
Prevajanje iz norveškega v francoski
Prevajanje iz norveškega v španski
Prevajanje iz norveškega v portugalski
Prevajanje iz norveškega v ruski
Prevajanje iz norveškega v bolgarski
Prevajanje iz norveškega v finski
Prevajanje iz norveškega v hrvaški
Prevajanje iz norveškega v švedski
Prevajanje iz norveškega v bosanski
Prevajanje iz norveškega v turški
Prevajanje iz norveškega v grški
Prevajanje iz norveškega v albanski
Prevajanje iz norveškega v danski
Prevajanje iz norveškega v japonski
Prevajanje iz norveškega v kitajski
Prevajanje iz norveškega v češki
Prevajanje iz norveškega v madžarski
Prevajanje iz norveškega v poljski
Prevajanje iz norveškega v srbski
Prevajanje iz norveškega v romunski
Prevajanje iz norveškega v slovaški
Prevajanje iz norveškega v ukrajinski
Prevajanje iz norveškega v makedonski
Prevajanje iz norveškega v flamski
Prevajanje iz norveškega v perzijski
Prevajanje iz norveškega v pakistanski
Prevajanje iz norveškega v korejski
Prevajanje iz norveškega v estonski
Prevajanje iz norveškega v hebrejski
Prevajanje iz norveškega v romski